あなたが使う言語を選んでください

パリ事務所(クレア・パリ=CLAIR PARIS)は、日本の地方団体のフランスにおける共同窓口として、1990年10月に設置されました。

A+ A A-

Synergies entre tradition et modernité - L’artisanat local japonais à la pointe de l’innovation - 8e édition

 

❏ Brochure / リーフレット

リーフレット表紙

Cliquer ici

Du 2 au 13 mars (fermé le dimanche 7 et le lundi 8)
Nous accueillerons nos visiteurs de 12h à 20h.
Lieu : Maison de la culture du Japon à Paris (Rez-de-chaussée)

L'événement a été annulé.

 

❏ Informations touristiques des collectivités locales exposantes / 出展自治体観光情報

Département de Niigata (en) / 新潟県(英語)

https://enjoyniigata.com/en/

Département de Toyama (fr) / 富山県(仏語)

https://foreign.info-toyama.com/fr/

Ville de Kanazawa (fr) / 金沢市(仏語)

https://fr.visitkanazawa.jp/

Ville de Fukui (fr) / 福井市(仏語)

http://travelguide.fukui.jp/fr/index.html

Département de Nagano (en) / 長野県(英語)

https://www.go-nagano.net/en/

Ville de Shizuoka (en) / 静岡市(英語)

https://www.visit-shizuoka.com/en/

Département de Fukuoka (en) / 福岡県(英語)

https://www.crossroadfukuoka.jp/en/

Ville de Kumamoto (en) / 熊本市(英語)

https://kumamoto-guide.jp/en/

Département de Tokyo (fr) / 東京都(仏語)

https://www.gotokyo.org/fr/index.html

 

パリでお蕎麦を食べながら日本・福井を感じましょう!

2024年7月15日(月)から9月14日(土)までの間、パリ市内にある蕎麦店「越前そば東郷」において、日本の中央に位置する福井市のパンフレットの配布を実施しています。

暑い日におろしそばを食べたら、もうそこは福井!

福井を感じる絶好の機会です。是非お越しください!

TOGO PARIS

33 rue Saint Roch 75001 Paris FRANCE

https://www.instagram.com/togo_paris/

https://www.facebook.com/echizensobatogo/

 

<写真 前回の様子>

福井市イベント

エスカル・ア・セット ~海と共に息づく、鳥羽の海文化の伝承~

鳥羽市役所 観光商工課 勢力 正太

2024年3月26日から4月1日まで、フランス南部のセット市において2 年に一度開催される地中海沿岸最大の海洋祭りのエスカル・ア・セットに鳥羽市が参加しました。2022年11月に鳥羽市在住の海女兼フォトグラファーの大野愛子氏がセット市で写真展を開催したことをきっかけに、今回主催者側から鳥羽市へ海女文化、海に関する文化、そして鳥羽の観光に関連した日本文化を紹介してほしいとの要望があり参加に至ったものです。

続きを読む:エスカル・ア・セット ~海と共に息づく、鳥羽の海文化の伝承~

サン・ジェルヴェ・レ・バン市との友好交流に関する了解覚書(MOU)締結について

 2023年3月にアルペンスキーの元オリンピック選手である平澤岳が町長に就任、町の国際化や子どもたちの未来への投資のため国際交流の重要性を掲げ、日本との交流を希望する自治体をヨーロッパで探していたところ、在リヨン領事事務所からサン・ジェルヴェ・レ・バン市を紹介されました。

続きを読む:サン・ジェルヴェ・レ・バン市との友好交流に関する了解覚書(MOU)締結について

パリアンテナショップ GOÉN グランドオープン

2024年5月11日、フランス・パリに日本の新しいセレクトショップがオープンしました。

「GOÉN」と名付けられたこのショップでは、日本全国の選りすぐりの銘品が展示・販売されるほか、海外進出を目指す日本の自治体や企業に対し、前例のない柔軟な海外プロモーションのスキームを提供します。「GOÉN」という日本語には、「人と人を結び、繋ぐ」という意味があります。まさに、日本の食文化や伝統工芸品等をフランスへ繋ぐ存在として、「GOÉN」はオープンしました。

続きを読む:パリアンテナショップ GOÉN グランドオープン

モン・サン=ミッシェル市と廿日市市の交流 ~観光友好都市提携15周年に向けて~

2023年5月のG7広島サミットにおいて一部セッションが宮島で開催された際には、厳島神社大鳥居を背景にした首脳たちの写真が世界中で配信されるなど、国際観光地として、世界に向けたよいPRの機会となりました。

宮島とモン・サン=ミッシェルは、千年以上に渡り信仰の地として崇められてきた歴史と、共に海に浮かぶ世界遺産として、また、それぞれの国を代表する観光地であるなど、多くの共通点を有していることから、2009年に観光友好都市提携を結び、観光情報の相互発信や文化交流に努めてきました。

続きを読む:モン・サン=ミッシェル市と廿日市市の交流 ~観光友好都市提携15周年に向けて~

VIVA TECHNOLOGY 2024にて、東京のスタートアップエコシステムを世界にPR!

フランス・パリにて、5月22日(水)~25日(土)の日程で欧州最大規模のテックイベントであるVIVA TECHNOLOGY 2024が開催されました。8回目となる今回は、日本がCountry of the Yearに選ばれたこともあり、日本から多くのスタートアップ企業やオープンイノベーションに取り組む大企業が参加し、Japan Pavilionとして出展しました。

5 VIVA SIGNAGE 1 Japan Pavilion

VIVA TECHNOLOGY 2024

Japan Pavillionの様子


続きを読む:VIVA TECHNOLOGY 2024にて、東京のスタートアップエコシステムを世界にPR!

日本酒とおにぎりを通じた日本の地方自治体のPR!(パリ天皇誕生日祝賀レセプション)

3月28日、在仏日本国大使館主催の「天皇誕生日祝賀レセプション」がパリ市内の大使公邸で開催され、500名を超えるフランス各界の著名な関係者が式典に出席しました。この式典では、「オールジャパン」での日本の魅力発信及び観光客誘致のため、日本の地方自治体や民間企業からの参加を幅広く募り、日本の文化や特産物などの提供が大々的に行われます。今年も、来場者は、和牛や海産物などの日本食に舌鼓を打ちつつ、下川大使を始めとした日本政府・自治体関係者等との相互の絆を深めました。

続きを読む:日本酒とおにぎりを通じた日本の地方自治体のPR!(パリ天皇誕生日祝賀レセプション)

「第13回まんが王国とっとり国際マンガコンテスト」作品募集!

13th mangacontest jppan

「まんが王国とっとり国際マンガコンテスト」は、多くの漫画家を輩出している鳥取県が、世界の個性あふれるマンガ作品を発掘、顕彰するためのコンテストです。

今年、第13回を迎える当コンテストには、「U-15賞」など15歳以下が対象の部門もあり、これまでに61の国と地域から応募があります。世界中誰でも、どんな言語でも応募可能です。

現在、コンテスト作品を募集中。テーマは「香り」、締め切りは日本時間の8月31日(土)です。最優秀賞の賞金は50万円、ほかに受賞者全員を授賞式にあわせて鳥取県に招待、受賞作品は『コンテスト作品集』に掲載など、多くの特典があります。たくさんのご応募をお待ちしております。

<コンテスト概要>

■名称      第13回まんが王国とっとり国際マンガコンテスト

■締切      日本時間2024年8月31日(土)(必着)

■部門      1コママンガ、4コママンガ、ストーリーマンガの3部門

■テーマ   香り

■応募方法 オンライン又は郵送

■賞      

(1)最優秀賞      1作品  :賞状、賞金50万円

(2)優秀賞        2作品  :賞状、賞金10万円

(3)審査員特別賞  3作品程度:賞状、賞金5万円

(4)U-15賞               3作品程度:賞状、記念品(3万円相当)※15歳以下対象

<応募要領>

https://www.pref.tottori.lg.jp/mangacontest_13/fra/

<特典>

  • 最優秀賞は、賞金50万円!
  • 受賞者全員を鳥取県に招待!

・2024年2月頃に鳥取県内で授賞式を行います。

・授賞式にあわせて、各受賞者を鳥取県内に招待します。

  • 受賞作品は『コンテスト作品集』に掲載され、一般販売!

・受賞作品及び最終選考作品を掲載した作品集を販売します。

・今井書店及びインターネット書店(Amazon、楽天ブックス)でご購入いただけます。

<前回受賞作品>

https://www.pref.tottori.lg.jp/mangacontest_12/works/

 

■フランス語版はこちら

■Pour consulter la version en français, cliquez ici.