Sélectionnez votre langue

CLAIR PARIS a été créé en octobre 1990 pour représenter les collectivités locales japonaises en France.

A+ A A-

Loin des yeux, près de l’écran, le Programme JET se met en ligne

Présentation du programme JET en visio-conférence et les activités en ligne des CIR français

Une première présentation du programme JET en ligne 

La présentation du programme JET en Ile-de-France s’effectuait toujours en présentiel devant les étudiants spécialisés en langue japonaise, de l’Université de Paris (fusion en 2020 des Universités Descartes V et Diderot VII), de l’INALCO (Institut national des langues et civilisations orientales) ou bien de l’Université de Cergy-Pontoise. L’organisation habituelle, inadaptée face aux mesures anti-Covid 19, a été remplacée pour la première fois par des séances de présentation en ligne : le 9 décembre 2020 dédiée aux étudiants de l’Université de Paris, et le 29 janvier 2021 pour ceux de l’INALCO. À chaque séance, le personnel de CLAIR Paris via Internet présentait le programme, avec à l’appui le témoignage de 2 anciens participants JET qui ont parlé de leurs expériences à l’écran devant au total une cinquantaine d’auditeurs étudiants captivés par le programme. De nouvelles présentations sont prévues pour les universités de Aix-Marseille le 18 mars, puis Grenoble et Toulouse le 19 mars 2021.

Également, l’ambassade du Japon en France a annoncé l’appel à candidature au programme JET consultable sur le site Internet de l’ambassade ainsi que sur les réseaux sociaux tels que Twitter et Facebook courant mars.

Les histoires vécues des anciens participants au JET

Monsieur Mohamed Ghanem qui a travaillé à la ville de Kanazawa pendant 4 ans en tant que CIR* a raconté son expérience et agrémenté son récit des charmes de cette ancienne ville japonaise. Sa fonction principale consistait à traduire des documents et faire l’interprétariat pour le maire lors des réunions. Au-delà de ces responsabilités, il assumait plusieurs rôles notamment :  la coordination des échanges avec sa ville jumelle Nancy, la communication auprès des habitants concernant les activités liées au jumelage, ainsi que la promotion de la France en participant aux émissions télévisées ou radiophoniques. Il a également aidé de nombreux étrangers résidant dans le département et dirigé des ateliers découvertes de cultures diverses notamment auprès des lycéens et collégiens. Pour conclure, il a évoqué sa contribution à l’internationalisation de la ville de Kanazawa, par le biais d’ateliers cuisines et événements culturels qu’il a organisés et réalisés avec la collaboration d’autres CIRs de nationalités différentes, qui travaillaient dans la même ville.

Madame Safia Benyahia qui a travaillé en tant que ALT* d’anglais à Shimoichi-cho dans le département de Nara a, quant à elle, parlé de son expérience de l’enseignement de l’anglais ou de la culture dans les écoles, clubs d’activité et associations pour la langue anglaise. Elle a aussi été interviewée à la télévision locale ou pour des journaux traitant de l’information. Elle a expliqué qu’il lui a fallu faire appel à son sens culturel et d’adaptation pour mener à bien l’ensemble de ses activités du programme. Elle a également évoqué les souvenirs de ses échanges avec les habitants du département de Nara rencontrés lors d’activités sportives ou lors de jeux organisés par le réseau des participants du programme JET du département à chaque nouvelle saison. 

Les étudiants participants aux présentations en ligne ont posé de multiples questions concernant le niveau de japonais requis pour le programme JET, des détails concernant les tâches à accomplir au Japon, également les conditions à pourvoir pour répondre à l’appel à candidature.

Lors de la présentation à l’INALCO, 10 étudiants se sont inscrits au deuxième webinaire de l’EU-Japan Regional Cooperation Helpdesk (lien ici), pour ainsi pouvoir entendre un ancien CIR * qui avait travaillé pour des échanges économiques à Fukushima et qui continue à s’occuper de ces échanges tout en étant dans une collectivité territoriale en Allemagne. Nous constatons ainsi l’intérêt considérable et sérieux que suscitent les activités du Japon, les collectivités territoriales et les échanges internationaux.

Les CIRs français en poste au Japon sont actifs aussi via Internet

Madame Mathilde Courroye présentée dans le dernier numéro, qui est consacré à la ville d’Ono du département de Fukui (ici) et Madame Camille Lé (ici) du département de Yamanashi sont très actives dans les échanges via Internet, de même que de nombreux autres CIR basés dans les différentes régions du Japon. Prenons exemple des deux CIR françaises installées dans les villes de Matsue et de Izumo du département de Shimane.

Madame Isabelle Moulin travaille dans la ville de Matsue, chef-lieu du département de Shimane, à 600 km ouest de Tokyo et une heure et demi de vol. Elle réalise  des vidéos avec ses camarades JET, pour présenter les cultures de différents pays, les gastronomies locales et des bonnes méthodes d’apprendre les langues étrangères, tout en parlant couramment japonais. Elle poste ces vidéos sur YouTube depuis avril 2020 et un sous-titrage en français y est disponible. Elle contribue à l’internationalisation de la ville de Matsue en sensibilisant les habitants à la culture française par ses mises en ligne d’une vingtaine de vidéos qui présentent les bonnes manières à table ou les coutumes de Noël en France.

Dans le même département, Madame Lucie Bourgeois travaille à la ville d’Izumo connue pour ‘Izumo Taisha’, le plus ancien sanctuaire Shinto du Japon cité dans le premier livre de l’histoire japonaise écrit au 8e siècle. Elle présente les lieux célèbres tels que l’Izumo Taisha, la cuisine locale comme le Zenzai (soupe des haricots rouges sucrée) en français et en anglais en vidéo, à l’aide de site Internet ou en réseaux sociaux (Facebook, Instagram).  Son compte YouTube montre des vidéos sur le tourisme, accueille plus de 6000 abonnés et reçoit des commentaires depuis plusieurs pays étrangers qui manifestent leur volonté de visiter la ville d’Izumo. Mme Bourgeois fait la promotion de la ville par le biais de divers médias et poste sur les réseaux sociaux des photos de magnifiques paysages d’Izumo, présentant des spécialités locales tel que Izumo Soba accompagnées de commentaires rédigés en français.

Le 16 février 2021, la ville d’Izumo a convié des agences de voyage françaises à une visioconférence sur le thème du tourisme local. Cinq agents en charge du développement et de la commercialisation des voyages au Japon ont participé à cette conférence présidée par Monsieur Yamazaki, responsable du service de la promotion de l’accueil des touristes étrangers de la ville d’Izumo. Mme Bourgeois, compatriote française résidant à Izumo comme CIR, a ensuite présenté une sélection de sites touristiques et de spécialisés locales. Elle a fait fort effet en évoquant les temples Gakuen-ji et Ishibata-yasuhi et les salons de thé de Zengai, peu commus mais très convoités et susceptibles d’intéresser les Français qui voyageront bientôt au Japon. Grâce à ces activités en ligne et malgré l’éloignement géographique, les CIR renforcent les liens entre la France et le Japon dans le contexte de la crise sanitaire.

CIR* : Coordinator for International Relations / Coordinateur pour les relations internationales
ALT* : Assistant Language Teacher / Assistant de langue dans les établissements scolaires

tooijet1 2
M. Ghanem expliquant les activités et attraits de la ville de Kanazawa lors de la présentation du programme JET aux universités. (deuxième à droite)

tooijet2 3
Mme Moulin présentant les coutumes de Noël en France. 

tooijet3 2
Une page de réseaux sociaux créée par Mme Bourgeois présentant les lieux célèbres et la cuisine locale d’Izumo dans le département de Shimane.

遠いJET追加
Sélection de Mme Bourgeois de sites touristiques et spécialités locales de la ville d’Izumo dans le département de Shimane pour les agences de voyage en France.