Sélectionnez votre langue

CLAIR PARIS a été créé en octobre 1990 pour représenter les collectivités locales japonaises en France.

A+ A A-

Programme d’étude de l’administration locale japonaise La ville d’Izumo

Par CLAIR Tokyo, Soutien aux échanges culturels et à la coopération décentralisée

           Cinq cadres œuvrant dans des collectivités locales françaises et belges se sont rendus dans les villes de Tokyo et d’Izumo (département de Shimane) du 19 au 25 janvier 2025, afin d’étudier au plus près le fonctionnement de l’administration japonaise locale. Tous les ans, CLAIR organise en effet un « Programme d’étude de l’administration locale japonaise », en invitant des cadres de collectivités étrangères recrutés au préalable à l'étranger par ses propres bureaux. Le Syndicat National des Directeurs Généraux des Collectivités Territoriales (SNDGCT) et la Fédération des Secrétaires Communaux Bruxellois (FSCB) sont des partenaires privilégiés de CLAIR Paris pour la sélection des candidats français et belges.

           Les candidats viennent ainsi directement sur le terrain où ils peuvent échanger autour de problématiques propres aux collectivités japonaises, et ainsi améliorer naturellement leur compréhension des politiques qui y sont localement menées.

           Les participant.e.s de cette année ont pu assister à une conférence donnée à Tokyo par le professeur Shunsuke KIMURA, de l’université Meiji, qui leur a fait une présentation détaillée du fonctionnement de la gouvernance locale à la japonaise. Cette expérience leur a permis de mieux appréhender les fondements de la société japonaise, notamment le rôle des collectivités locales dans l’archipel et les liens qu’elles entretiennent avec les politiques et les stratégies économiques menées au niveau national. L’après-midi, les cinq cadres franco-belges ont enchaîné avec une visite à Asakusa, quartier touristique le plus emblématique de la capitale nippone, où ils ont observé la gestion de ce qu'on nomme au Japon « inbound-tourism » (tourisme récepteur), expression empruntée à l'anglais mais employée au Japon avec une signification spécifique.

 kanbu1

Conférence du professeur Kimura

           Une fois à Izumo, ils ont dans un premier temps rendu visite à Toshiyuki ĪTSUKA, maire de la ville ; ensuite, ils ont pris connaissance des politiques collectivités locales mises en place pour promouvoir cette fameuse économie liée au tourisme, en concordance avec les thématiques de cette année portant sur « les leviers permettant aux collectivités d'agir sur l’inbound-tourism » et « les actions des collectivités susceptibles de promouvoir l’industrie touristique ». 

 kanbu2

Dans les bureaux de M. le maire Ītuska 

           Après cette visite de courtoisie, les participants au programme ont visité le sanctuaire d’Izumo-taisha où ils ont bénéficié d’une visite guidée en français (assurée par l’Association d’amitié franco-japonaise du département de Shimane), qui leur a permis d’en apprendre davantage sur l’histoire et la signification des bâtiments qu’ils avaient sous les yeux. Ils se sont ensuite rendus sur la plage Inasa-no-hama où ils ont apprécié la nature luxuriante dont s’enorgueillit la ville d’Izumo, magnifiée par un somptueux soleil couchant.

 kanbu3
 Visite au sanctuaire d’Izumo-taisha

           À l’occasion du dîner de bienvenue organisé par la ville d’Izumo, les cadres franco-belges ont pu savourer tout un pan de la culture culinaire locale, et ainsi faire plus ample connaissance avec leurs hôtes grâce à des discussions animées autour des points communs ou des différences entre leurs patrimoines gastronomiques respectifs.

          Le lendemain, ils ont visité le quartier du Momen-kaidō en compagnie d’un guide local, et ont pu ainsi en apprendre beaucoup sur la possibilité de préserver un paysage historique tout en promouvant malgré tout le tourisme. Un détour dans une fabrique de sauce soja leur a également permis d’observer les étapes du processus de fabrication de cet indispensable de la cuisine japonaise, leur offrant une compréhension plus approfondie de cette dernière. Une discussion s’est ensuite tenue avec différents responsables de la ville d’Izumo, au cours de laquelle les participants ont comparé les mesures prises dans leurs propres collectivités avec celles d’Izumo.

 kanbu4 kanbu5 
 Visite dans le quartier Momen-kaidō  Séance d’échange d’opinions

             Après être arrivés au bout de leur programme d’activités à Izumo, les cinq cadres franco-belges sont revenus à Tokyo où ils ont visité le bâtiment du gouvernement métropolitain de la capitale japonaise, et pris ensuite part à une discussion passionnée durant laquelle ils ont de nouveau comparé et analyser les similitudes qui existent entre les politiques de chaque pays.

 kanbu6
 L’Assemblée du gouvernement métropolitain de Tokyo

          Lors du dernier jour, le groupe s'est rendu dans la ville de Kasukabe (département de Saitama) pour observer le G-Cans, un des plus grands systèmes souterrains de contrôle des inondations au monde, et ainsi étudier les infrastructures japonaises de prévention des catastrophes naturelles. Ils ont notamment manifesté un vif intérêt pour les techniques avancées de lutte contre les inondations et pour les mesures prises afin de valoriser ces installations auprès des touristes. L’après-midi, ils sont allés dans la ville de Kawagoe (département de Saitama) visiter le quartier Kurazukuri no Machinami, où ils ont pu mieux se rendre compte des mesures touristiques prises pour mettre en valeur les paysages historiques japonais.

kanbu7 
 En visite au G-Cans de Kasukabe

Les différents séminaires proposés dans le cadre de ce programme ont suscité un grand intérêt auprès des participants, à qui les responsables locaux ont pu poser de nombreuses questions au cours d’échanges qui se sont révélés aussi passionnés qu’utiles, renforçant ainsi les liens entre leurs pays respectifs.

Pour connaître la liste des 5 participants et lire leur compte-rendu détaillé : Rapport Programme d’étude 2025

■Pour consulter la version en Japonais, cliquez ici.

■ 日本語版はコチラ

Tagged under: 国際交流