14 départements japonais au SIAL Salon International de l’Alimentation à Paris
Le SIAL Paris (le plus grand salon européen consacré à l’alimentation) s’est tenu au Parc des Expositions de Villepinte du 19 et le 23 octobre 2024. Selon les chiffres officiels des organisateurs, près de 7 500 exposants venus de 127 pays y ont présenté plus de 400 000 produits. Ce salon est un véritable événement international, avec plus de 285 000 visiteurs (dont 78,5 % provenant de pays étrangers) et 40 % d'exposants représentant des entreprises non-européennes.
À l’occasion de l’édition 2024, le ministère de l’Agriculture, des Forêts et des Pêcheries du Japon, en collaboration avec le JETRO (Japan External Trade Organisation) a monté un très large pavillon japonais dans un des halls du salon, où pas moins de 81 entreprises et collectivités locales ont pu disposer d’un stand afin d’exposer leurs productions et leur savoir-faire. La mission de CLAIR Paris a été d’apporter de l’aide et de la logistique aux stands de plusieurs de ces collectivités locales. Le département de Miyagi, dont l'industrie halieutique est florissante, a par exemple choisi d’exposer des produits alimentaires à base d'algues. Parmi ces derniers, un pesto d’algues, confectionné à la façon d’un pesto de basilic mais en utilisant notamment du wakame et des navets du Sanriku, a suscité beaucoup d’intérêt auprès des visiteurs car il ne contenait pas de gluten et était donc compatible avec les régimes végétaliens. Les stands de Niigata, Akita et Toyama ont de leur côté présenté du riz cultivé dans leurs départements respectifs, tandis que les stands de Tokushima et de Kochi ont exposé des produits liés au yuzu : les régions japonaises ont ainsi pu saisir pleinement cette opportunité de promouvoir leur patrimoine culinaire et leurs aliments phares.
Le 21 octobre 2024, le ministère, en partenariat avec le JETRO, a également organisé un événement parallèle grâce au soutien de l'Association nationale des gouverneurs des départements japonais afin de renforcer ce travail de promotion des produits régionaux japonais. Pas moins de quatorze collectivités locales provenant des départements de Miyagi, Fukui, Ishikawa, Toyama, Gifu, Shiga, Mie, Hyogo, Tottori, Tokushima, Kochi, Saga, Miyazaki et Kagoshima ont pris part à l'événement et proposé des dégustations gratuites au public.
Les sushi composés à partir de riz de Toyama et de viande de bœuf Hida (bovins élevés en plein air dans le bel environnement naturel du département de Gifu) ont été extrêmement populaires et ont démontré, une fois de plus, tout l’intérêt des Français pour le bœuf wagyu. D'autres produits régionaux ont également fait sensation, comme le thé vert matcha présenté dans un coffre confectionné avec des feuilles d’or du département d’Ishikawa (qui en détient d’ailleurs le monopole de la production nationale).
CLAIR Paris a également soutenu le stand de Saga, qui a proposé des dégustations de saké et d’umeshu, alcool de prune. Les sakés présentant une douceur aromatique et une certaine sucrosité ont eu la préférence du public, tandis que l’umeshu a remporté tous les suffrages (même si certains visiteurs ont exprimé leur envie d’en découvrir des moins sucrés). Ce travail de promotion nous a semblé extrêmement fructueux, avec d’un côté des visiteurs ayant déjà une certaine connaissance du monde du saké et d’autres qui le découvraient totalement, mais qui ont néanmoins demandé les prix pour en servir dans leurs établissements.
Événement parallèle autour de Miyagi | Sakés & Umeshu de la région de Saga |
Durant la tenue du SIAL, l'Association nationale des gouverneurs des départements japonais et l'Ambassade du Japon en France, en collaboration avec le JNTO (Japan National Tourism Organisation), ont organisé le 22 octobre à la résidence de l'Ambassadeur du Japon en France une réception où des agences de voyage locales et différents médias français ont été conviés. Six départements (Miyagi, Gifu, Mie, Toyama, Ishikawa et Fukui) y tenaient chacun un stand avec pour objectif de faire valoir le « tourisme et la gastronomie » comme il n’est possible de les expérimenter qu’au Japon.
Il y avait de nombreuses propositions de dégustations entre les wagashi (pâtisseries traditionnelles japonaises), les sakés, mais aussi le bœuf Hida (du département de Gifu) ou Matsusaka (du département de Mie). Des brochures touristiques étaient à disposition pour fournir de plus amples informations, tandis que différents objets artisanaux traditionnels, comme des poteries de l’école Kirikomi-yaki (département de Miyagi) ou de l’école Kutani (département d'Ishikawa), ainsi que des sculptures de l’école Iwa (département de Toyama) étaient exposés pour l'occasion. Durant les dégustations de saké, les invités ont régulièrement demandé avec quel type de nourriture ils pouvaient déguster les alcools qui leur étaient proposés, nous faisant ainsi comprendre indirectement la nécessité d'associer le saké à des plats français lors des prochains événements promotionnels qui pourront être organisés.
Des vidéos, vantant les atouts touristiques de Miyagi, Toyama, Ishikawa et Fukui, ont également été diffusées entre un discours promotionnel sur Gifu et un show visuel mettant en scène des ninjas, organisé par le département de Mie. Le terroir d’Iga, qui fait partie de cette région, est en effet connue pour être le berceau de ces guerriers japonais, et l’héritage de cette culture se retrouve aujourd’hui dans de nombreuses attractions touristiques. Le spectacle et les explications sur le matériel utilisé par les anciens ninjas ont par ailleurs suscité un vif intérêt chez les invités.
Produits artisanaux d’Ishikawa | Show ninja de Mie |
Le pavillon japonais du forum du SIAL Paris, où de nombreuses collectivités locales japonaises se sont déplacées pour tenir un stand, a par conséquent fourni une occasion extrêmement précieuse de présenter au monde entier la diversité de l’offre culinaire japonaise, fruit des cultures locales et des terroirs uniques de chaque région. Le grand nombre de régions participantes a permis de mettre en valeur un large panel de la culture nippone, et d’attirer l’attention des visiteurs sur l’offre pléthorique proposée par l’archipel. L’événement parallèle, auquel ont pris part 14 collectivités, a en particulier donné au public le sentiment de voyager dans tout le Japon grâce aux différentes spécialités locales proposées.
Afin d’assurer une meilleure promotion à l’avenir, il nous semble indispensable que notre bureau et le gouvernement japonais continuent à collaborer étroitement afin de soutenir toutes les entreprises japonaises désireuses de s’assurer des débouchés sur le marché européen. De notre côté, il nous faut œuvrer pour toujours mieux appréhender les caractéristiques et les tendances de ce même marché. Cela nécessite un élargissement de notre compréhension des cultures alimentaires qui se sont construites à partir de climats, de valeurs et de contextes culturels différents. Pour cela, une de nos missions consistera à poursuivre des activités promotionnelles locales et à multiplier les expérimentations auprès des visiteurs.
■Pour consulter la version en Japonais, cliquez ici.
■ 日本語版はコチラ