Actualités

画像1

Ateliers et démonstrations d’artisanat japonais à Paris : À l’occasion de l’exposition “Synergies entre tradition et modernité” :

À l’occasion de la 13e édition de l’événement « Synergies entre tradition et modernité », organisé du 18 au 29 novembre 2025, CLAIR Paris vous invite à explorer l’excellence des savoir-faire japonais et la richesse de ses techniques ancestrales, tout en révélant la beauté encore méconnue des régions du Japon. Dans le cadre de cette exposition, des ateliers et démonstrations seront organisés à Paris, à la Maison de la culture du Japon, avec la participation d’artisans maîtrisant des techniques traditionnelles japonaises. Il s’agit d’une occasion unique de découvrir l’authenticité de la culture japonaise — nous vous invitons chaleureusement à y participer. Tous les ateliers sont payants et accessibles uniquement sur réservation. Les réservations seront ouvertes un mois avant chaque date d’atelier. ●Teinture à la main Kaga Yuzen(Kanazawa, département d’Ishikawa) 18/11/2025 13h La teinture yuzen de Kaga est un art traditionnel japonais qui a vu le jour à Kanazawa, dans la préfecture d’Ishikawa. Cette technique s’est développée au milieu de l’époque d’Edo, sous l’impulsion de Miyazaki Yūzensai, peintre officiel du domaine de Kaga. Elle s’inscrit dans un contexte culturel marqué par le raffinement esthétique des samouraïs, où une esthétique subtile et sophistiquée a pu s’épanouir. Reconnaissable à ses motifs floraux réalistes et à ses dégradés délicats, la teinture yuzen de Kaga se distingue par une approche picturale épurée, sans recours à la feuille d’or ni à la broderie. Elle repose sur une palette de tons sobres appelés les « cinq couleurs de Kaga » : bleu indigo, rouge carmin (enji), ocre, vert herbe et violet ancien. Au cours de cet atelier, vous aurez l’occasion d’expérimenter cette méthode en teintant à la main, au pinceau, des tissus à l’aide de colorants naturels extraits de fleurs de cerisier récoltées localement à Kanazawa. Ce processus, respectueux de l’environnement, reflète des valeurs de durabilité et d’harmonie avec la nature. Accompagnés par un artisan expérimenté, vous apprendrez les gestes traditionnels tout en découvrant la richesse sensorielle de cet art ancestral. Une expérience unique, à la croisée de l’artisanat japonais et des enjeux écologiques contemporains. FR : Teinture à la main Kaga Yuzen (Kanazawa, département d’Ishikawa) – Maison de la culture du Japon à Paris JP : 手描き友禅彩色体験 (石川県金沢市) – Maison de la culture du Japon à Paris ●Fabrication de porte-clé « mari »(Tokyo) 22/11/2025 13h, 16h Lors de cet atelier, vous réaliserez un porte-clés « mari », balle décorative japonaise symbolisant la volonté de bonheur, d’harmonie et de paix. À partir d’une base modelée et de tissus traditionnels que vous pourrez sélectionner, vous créerez votre propre accessoire en utilisant les matériaux naturels et techniques artisanales issus de la fabrication des célèbres poupées kimekomi. Apparues il y a près de 290 ans dans le sanctuaire Kamigamo-jinja à Kyoto, aujourd’hui inscrit au patrimoine mondial de l’UNESCO, les poupées kimekomi sont réalisées à partir d’un mélange de poudre de bois de paulownia et de colle d’amidon moulé, séché, puis rainuré. Les tissus sont ensuite insérés dans ces rainures à l’aide d’une spatule spéciale. Cette méthode permet de créer des objets durables. Traditionnellement habillées de textiles Nishijin-ori, les poupées kimekomi incarnent elles-aussi des vœux de bonheur et de protection pour la famille. Vous expérimenterez cette même technique en miniature, en choisissant vos propres tissus pour concevoir ce porte-clés, que vous pourrez emporter avec vous à l’issue de l’atelier. FR : Fabrication de porte-clé « mari » (Tokyo) – Maison de la culture du Japon à Paris JP : 江戸木目込みストラップ作成体験(東京都) – Maison de la culture du Japon à Paris ●Technique décorative d’Edo : oshi-e (Tokyo) 22/11/2025 14h30, 17h30 Initiez-vous à l’art japonais de l’oshi-e en réalisant une composition décorative à partir de véritables tissus de kimono en soie (shōken). Vous l’appliquerez sur une boîte ronde et découvrirez la beauté des motifs traditionnels et la délicatesse des matières. Votre création unique pourra être emportée avec vous à la fin de l’atelier.   L’oshi-e consiste à créer du volume en superposant du coton sur un support cartonné, puis à recouvrir le tout de tissu, chauffé au fer. Les différentes parties ainsi formées sont ensuite assemblées pour composer des figures en relief. Né à l’époque d’Edo, cet art s’est développé au XIXème siècle dans les quartiers de Tokyo, en lien avec l’essor de l’ukiyo-e, notamment les représentations de kabuki. Les personnages, costumes et expressions des estampes ont été repris dans les motifs d’oshi-e hagoita, raquettes décoratives devenues populaires grâce à leur richesse visuelle. C’est notamment grâce au frère de Toyohara Kunichika, célèbre artiste ukiyo-e et propriétaire d’une boutique de hagoita à Nihonbashi, que la forme actuelle de l’oshi-e s’est stabilisée. L’oshi-e incarne l’esthétique de la culture d’Edo : théâtralité du kabuki, raffinement textile et traditions picturales japonaises. FR : Technique décorative d’Edo : oshi-e (Tokyo) – Maison de la culture du Japon à Paris JP : 江戸押絵 丸型小箱製作体験(東京都) – Maison de la culture du Japon à Paris ●L’art du transfert de feuille d’or entsuke(Kanazawa, département d’Ishikawa) 18/11/2025 13h Kanazawa, ancienne ville-château du domaine de Kaga, a connu un essor remarquable durant l’époque d’Edo sous l’impulsion de ses seigneurs, figures clés du rayonnement des arts et de l’artisanat. Grâce à leur soutien actif, des savoir-faire raffinés ont émergé, donnant naissance à un univers culturel singulier, marqué par une esthétique sobre et élégante. Aujourd’hui encore, Kanazawa séduit par ses quartiers historiques, témoins de l’époque féodale, et par la richesse de ses arts traditionnels, qui attirent des visiteurs venus du Japon et du monde entier.   La ville est également réputée comme capitale japonaise de la feuille d’or, concentrant près de 100 % de la production nationale. Parmi ces feuilles, celles réalisées selon la méthode traditionnelle, appelées entsuke kinpaku, occupent une place particulière. Produites à la main avec une grande minutie, elles se distinguent par leur texture souple et leur éclat profond. Bien qu’elles ne représentent qu’environ 20 % de la production totale, elles jouent un rôle essentiel dans les arts décoratifs et la restauration du patrimoine culturel. Cette technique a été reconnue en 2014 comme technique de préservation sélectionnée par l’État japonais, puis inscrite en 2020 sur la Liste du patrimoine culturel immatériel de l’UNESCO, au sein des « techniques des artisans de l’architecture traditionnelle ». Lors de cette démonstration, vous découvrirez la dernière étape de fabrication : le transfert minutieux de la feuille d’or. À l’aide de baguettes en bambou, l’artisan déplace chaque feuille depuis un plateau recouvert de peau de daim (kawaban), avant de la découper à la taille standard à l’aide d’un couteau carré en bambou (waku). La feuille est ensuite délicatement posée sur un papier spécifique, le haku-aigami, fabriqué à partir de fibres de mitsumata, une plante utilisée dans la papeterie japonaise traditionnelle. Venez découvrir ce savoir-faire d’exception, transmis de génération en génération, et laissez-vous émerveiller par la précision des gestes et la beauté de l’or. FR : L’art du transfert de feuille d’or entsuke (Kanazawa, département d’Ishikawa) – Maison de la culture du Japon à Paris JP : 縁付金箔のうつし仕事実演 (石川県金沢市) – Maison de la culture du Japon à Paris ●Bijou à partir de céramique de Tamba en kintsugi(Département de Hyōgo, ville de Tamba-Sasayama) 28/11/2025 16h30 29/11/2025 16h30 Laissez-vous séduire par la création d’un bijou unique à partir de superbes fragments de Tamba-yaki, une poterie japonaise traditionnelle façonnée à la main depuis près de 800 ans. Au cours de l’atelier, vous découvrirez l’art du kintsugi, une technique ancestrale qui consiste à réparer les objets cassés avec de la laque et de la poudre d’or. Les fissures ne sont pas cachées, mais sublimées, devenant de véritables éléments esthétiques. Pour cette initiation, une laque synthétique moderne, qui n’est pas dangereuse pour la peau et à séchage rapide, est utilisée. Vous repartirez ainsi avec votre création à la fin de la séance. Aucune expérience préalable n’est requise. L’atelier est ouvert à tous, y compris aux débutants, avec un accompagnement attentif de l’intervenant. Chaque fragment de céramique est unique par sa forme, sa couleur et ses motifs. Choisissez celui qui vous inspire et transformez-le en bijou personnel et singulier. Nous serions ravis de vous accueillir pour ce moment de création, à la croisée de la sensibilité esthétique et de l’artisanat japonais. FR : Bijou à partir de céramique de Tamba en kintsugi (Département de Hyōgo, ville de Tamba-Sasayama) – Maison de la culture du Japon à Paris JP : 丹波焼のかけらで創る、金継ぎアクセサリー製作体験 (兵庫県丹波篠山市) – Maison de la culture du Japon à Paris ●Fabrication d’accessoires en Kumiko (Nagano) 29/11/2025 14h, 15h Dans le cadre de cette exposition, nous vous invitons à participer à un atelier dédié à la fabrication d’accessoires selon la technique traditionnelle d’assemblage de bois appelée « Kumiko ». Le Kumiko est une technique ancestrale d’assemblage de bois sans clous, apparue à l’époque Asuka. Chaque élément est façonné avec une précision extrême par des artisans chevronnés, illustrant l’excellence du savoir-faire japonais en menuiserie. On la retrouve notamment dans la décoration de la balustrade du Hōryū-ji, le plus ancien bâtiment en bois existant au monde, classé au patrimoine mondial de l’UNESCO. Traditionnellement utilisé dans les maisons japonaises pour les shōji (panneaux coulissants en papier) ou les ranma (panneaux ajourés), le Kumiko séduit aujourd’hui par son élégance, réinterprétée dans des objets modernes tels que luminaires, accessoires ou éléments architecturaux. Grâce à des pièces de bois préfabriquées avec précision, cette technique est désormais accessible à tous : nul besoin d’outils spécialisés, une simple table suffit pour en découvrir les bases et créer de petits objets. Cet atelier est une occasion précieuse de découvrir un artisanat traditionnel japonais, accessible à tous. FR : Fabrication d’accessoires en Kumiko(Département de Nagano) – Maison de la culture du Japon à Paris JP : 組子細工体験 (長野県) – Maison de la culture du Japon à Paris
flyer2025

Exposition « Synergies entre tradition et modernité : l’artisanat local à la pointe de l’innovation » à Nantes et Paris

Sur le thème des arts de la table, de l’habillement et de l’habitat, CLAIR Paris organise la 13e édition de l’exposition « Synergies entre tradition et modernité : l’artisanat local à la pointe de l’innovation » à Nantes et à Paris en novembre 2025. Cet événement mettra l’accent sur les technologies industrielles traditionnelles enracinées dans les régions japonaises et proposera à la vente des produits modernisés et intégrés dans la vie contemporaine. Informations pratiques ci-dessous : ■ Co-organisateur : CLAIR Centre japonais des collectivités locales pour les relations internationales, Bureau de représentation à Paris. ■ Dates et lieu : A Nantes Dates : du jeudi 6 novembre au 9 novembre 2025. Lieu : Parc des Expositions de Nantes(https://www.exponantes.com/) ※CREATIVA NANTES(https://www.creativa-nantes.fr/) A Paris Dates : du mardi 18 au samedi 29 novembre 2025 (fermé les dimanches et lundis). Lieu : Maison de la Culture du Japon à Paris (https://www.mcjp.fr/) ■ 20 Collectivités locales participantes : Départements d’Aomori, Yamagata, Tokyo, Kanagawa, Toyama, Fukui, Nagano, Kyoto et Fukuoka. Villes de Kōriyama, Kanazawa, Fukui, Sabae, Matsusaka, Toba, Sakai, Nishiwaki, Tamba-Sasayama, Kumamoto et Hinokage. La 13e édition de cette exposition verra la participation de 20 collectivités locales municipalités de tout le Japon qui exposeront et vendront des produits fabriqués à l’aide de techniques et de savoir-faire traditionnels transmis de génération en génération dans leur région, et qui enrichissent notre vie quotidienne. Lors de l’exposition à Paris, des ateliers seront organisés pour permettre aux visiteurs de découvrir les techniques japonaises traditionnelles. Ces expositions sont des occasions précieuses de découvrir l’artisanat traditionnel japonais et de comprendre la culture, l’histoire et les techniques qui s’y rattachent. Ne manquez pas ce rendez-vous annuel. ■Pour consulter la version en Japonais, cliquez ici. ■日本語版はこちら ■Pour voir la brochure de cette exposition, cliquez ici.

CLAIR Paris au Japan Tours Festival

画像1

Ateliers et démonstrations d’artisanat japonais à Paris : À l’occasion de l’exposition “Synergies entre tradition et modernité” :

À l’occasion de la 13e édition de l’événement « Synergies entre tradition et modernité », organisé du 18 au 29 novembre 2025, CLAIR Paris vous invite à explorer l’excellence des savoir-faire japonais et la richesse de ses techniques ancestrales, tout en révélant la beauté encore méconnue des régions du Japon. Dans le cadre de cette exposition, des ateliers et démonstrations seront organisés à Paris, à la Maison de la culture du Japon, avec la participation d’artisans maîtrisant des techniques traditionnelles japonaises. Il s’agit d’une occasion unique de découvrir l’authenticité de la culture japonaise — nous vous invitons chaleureusement à y participer. Tous les ateliers sont payants et accessibles uniquement sur réservation. Les réservations seront ouvertes un mois avant chaque date d’atelier. ●Teinture à la main Kaga Yuzen(Kanazawa, département d’Ishikawa) 18/11/2025 13h La teinture yuzen de Kaga est un art traditionnel japonais qui a vu le jour à Kanazawa, dans la préfecture d’Ishikawa. Cette technique s’est développée au milieu de l’époque d’Edo, sous l’impulsion de Miyazaki Yūzensai, peintre officiel du domaine de Kaga. Elle s’inscrit dans un contexte culturel marqué par le raffinement esthétique des samouraïs, où une esthétique subtile et sophistiquée a pu s’épanouir. Reconnaissable à ses motifs floraux réalistes et à ses dégradés délicats, la teinture yuzen de Kaga se distingue par une approche picturale épurée, sans recours à la feuille d’or ni à la broderie. Elle repose sur une palette de tons sobres appelés les « cinq couleurs de Kaga » : bleu indigo, rouge carmin (enji), ocre, vert herbe et violet ancien. Au cours de cet atelier, vous aurez l’occasion d’expérimenter cette méthode en teintant à la main, au pinceau, des tissus à l’aide de colorants naturels extraits de fleurs de cerisier récoltées localement à Kanazawa. Ce processus, respectueux de l’environnement, reflète des valeurs de durabilité et d’harmonie avec la nature. Accompagnés par un artisan expérimenté, vous apprendrez les gestes traditionnels tout en découvrant la richesse sensorielle de cet art ancestral. Une expérience unique, à la croisée de l’artisanat japonais et des enjeux écologiques contemporains. FR : Teinture à la main Kaga Yuzen (Kanazawa, département d’Ishikawa) – Maison de la culture du Japon à Paris JP : 手描き友禅彩色体験 (石川県金沢市) – Maison de la culture du Japon à Paris ●Fabrication de porte-clé « mari »(Tokyo) 22/11/2025 13h, 16h Lors de cet atelier, vous réaliserez un porte-clés « mari », balle décorative japonaise symbolisant la volonté de bonheur, d’harmonie et de paix. À partir d’une base modelée et de tissus traditionnels que vous pourrez sélectionner, vous créerez votre propre accessoire en utilisant les matériaux naturels et techniques artisanales issus de la fabrication des célèbres poupées kimekomi. Apparues il y a près de 290 ans dans le sanctuaire Kamigamo-jinja à Kyoto, aujourd’hui inscrit au patrimoine mondial de l’UNESCO, les poupées kimekomi sont réalisées à partir d’un mélange de poudre de bois de paulownia et de colle d’amidon moulé, séché, puis rainuré. Les tissus sont ensuite insérés dans ces rainures à l’aide d’une spatule spéciale. Cette méthode permet de créer des objets durables. Traditionnellement habillées de textiles Nishijin-ori, les poupées kimekomi incarnent elles-aussi des vœux de bonheur et de protection pour la famille. Vous expérimenterez cette même technique en miniature, en choisissant vos propres tissus pour concevoir ce porte-clés, que vous pourrez emporter avec vous à l’issue de l’atelier. FR : Fabrication de porte-clé « mari » (Tokyo) – Maison de la culture du Japon à Paris JP : 江戸木目込みストラップ作成体験(東京都) – Maison de la culture du Japon à Paris ●Technique décorative d’Edo : oshi-e (Tokyo) 22/11/2025 14h30, 17h30 Initiez-vous à l’art japonais de l’oshi-e en réalisant une composition décorative à partir de véritables tissus de kimono en soie (shōken). Vous l’appliquerez sur une boîte ronde et découvrirez la beauté des motifs traditionnels et la délicatesse des matières. Votre création unique pourra être emportée avec vous à la fin de l’atelier.   L’oshi-e consiste à créer du volume en superposant du coton sur un support cartonné, puis à recouvrir le tout de tissu, chauffé au fer. Les différentes parties ainsi formées sont ensuite assemblées pour composer des figures en relief. Né à l’époque d’Edo, cet art s’est développé au XIXème siècle dans les quartiers de Tokyo, en lien avec l’essor de l’ukiyo-e, notamment les représentations de kabuki. Les personnages, costumes et expressions des estampes ont été repris dans les motifs d’oshi-e hagoita, raquettes décoratives devenues populaires grâce à leur richesse visuelle. C’est notamment grâce au frère de Toyohara Kunichika, célèbre artiste ukiyo-e et propriétaire d’une boutique de hagoita à Nihonbashi, que la forme actuelle de l’oshi-e s’est stabilisée. L’oshi-e incarne l’esthétique de la culture d’Edo : théâtralité du kabuki, raffinement textile et traditions picturales japonaises. FR : Technique décorative d’Edo : oshi-e (Tokyo) – Maison de la culture du Japon à Paris JP : 江戸押絵 丸型小箱製作体験(東京都) – Maison de la culture du Japon à Paris ●L’art du transfert de feuille d’or entsuke(Kanazawa, département d’Ishikawa) 18/11/2025 13h Kanazawa, ancienne ville-château du domaine de Kaga, a connu un essor remarquable durant l’époque d’Edo sous l’impulsion de ses seigneurs, figures clés du rayonnement des arts et de l’artisanat. Grâce à leur soutien actif, des savoir-faire raffinés ont émergé, donnant naissance à un univers culturel singulier, marqué par une esthétique sobre et élégante. Aujourd’hui encore, Kanazawa séduit par ses quartiers historiques, témoins de l’époque féodale, et par la richesse de ses arts traditionnels, qui attirent des visiteurs venus du Japon et du monde entier.   La ville est également réputée comme capitale japonaise de la feuille d’or, concentrant près de 100 % de la production nationale. Parmi ces feuilles, celles réalisées selon la méthode traditionnelle, appelées entsuke kinpaku, occupent une place particulière. Produites à la main avec une grande minutie, elles se distinguent par leur texture souple et leur éclat profond. Bien qu’elles ne représentent qu’environ 20 % de la production totale, elles jouent un rôle essentiel dans les arts décoratifs et la restauration du patrimoine culturel. Cette technique a été reconnue en 2014 comme technique de préservation sélectionnée par l’État japonais, puis inscrite en 2020 sur la Liste du patrimoine culturel immatériel de l’UNESCO, au sein des « techniques des artisans de l’architecture traditionnelle ». Lors de cette démonstration, vous découvrirez la dernière étape de fabrication : le transfert minutieux de la feuille d’or. À l’aide de baguettes en bambou, l’artisan déplace chaque feuille depuis un plateau recouvert de peau de daim (kawaban), avant de la découper à la taille standard à l’aide d’un couteau carré en bambou (waku). La feuille est ensuite délicatement posée sur un papier spécifique, le haku-aigami, fabriqué à partir de fibres de mitsumata, une plante utilisée dans la papeterie japonaise traditionnelle. Venez découvrir ce savoir-faire d’exception, transmis de génération en génération, et laissez-vous émerveiller par la précision des gestes et la beauté de l’or. FR : L’art du transfert de feuille d’or entsuke (Kanazawa, département d’Ishikawa) – Maison de la culture du Japon à Paris JP : 縁付金箔のうつし仕事実演 (石川県金沢市) – Maison de la culture du Japon à Paris ●Bijou à partir de céramique de Tamba en kintsugi(Département de Hyōgo, ville de Tamba-Sasayama) 28/11/2025 16h30 29/11/2025 16h30 Laissez-vous séduire par la création d’un bijou unique à partir de superbes fragments de Tamba-yaki, une poterie japonaise traditionnelle façonnée à la main depuis près de 800 ans. Au cours de l’atelier, vous découvrirez l’art du kintsugi, une technique ancestrale qui consiste à réparer les objets cassés avec de la laque et de la poudre d’or. Les fissures ne sont pas cachées, mais sublimées, devenant de véritables éléments esthétiques. Pour cette initiation, une laque synthétique moderne, qui n’est pas dangereuse pour la peau et à séchage rapide, est utilisée. Vous repartirez ainsi avec votre création à la fin de la séance. Aucune expérience préalable n’est requise. L’atelier est ouvert à tous, y compris aux débutants, avec un accompagnement attentif de l’intervenant. Chaque fragment de céramique est unique par sa forme, sa couleur et ses motifs. Choisissez celui qui vous inspire et transformez-le en bijou personnel et singulier. Nous serions ravis de vous accueillir pour ce moment de création, à la croisée de la sensibilité esthétique et de l’artisanat japonais. FR : Bijou à partir de céramique de Tamba en kintsugi (Département de Hyōgo, ville de Tamba-Sasayama) – Maison de la culture du Japon à Paris JP : 丹波焼のかけらで創る、金継ぎアクセサリー製作体験 (兵庫県丹波篠山市) – Maison de la culture du Japon à Paris ●Fabrication d’accessoires en Kumiko (Nagano) 29/11/2025 14h, 15h Dans le cadre de cette exposition, nous vous invitons à participer à un atelier dédié à la fabrication d’accessoires selon la technique traditionnelle d’assemblage de bois appelée « Kumiko ». Le Kumiko est une technique ancestrale d’assemblage de bois sans clous, apparue à l’époque Asuka. Chaque élément est façonné avec une précision extrême par des artisans chevronnés, illustrant l’excellence du savoir-faire japonais en menuiserie. On la retrouve notamment dans la décoration de la balustrade du Hōryū-ji, le plus ancien bâtiment en bois existant au monde, classé au patrimoine mondial de l’UNESCO. Traditionnellement utilisé dans les maisons japonaises pour les shōji (panneaux coulissants en papier) ou les ranma (panneaux ajourés), le Kumiko séduit aujourd’hui par son élégance, réinterprétée dans des objets modernes tels que luminaires, accessoires ou éléments architecturaux. Grâce à des pièces de bois préfabriquées avec précision, cette technique est désormais accessible à tous : nul besoin d’outils spécialisés, une simple table suffit pour en découvrir les bases et créer de petits objets. Cet atelier est une occasion précieuse de découvrir un artisanat traditionnel japonais, accessible à tous. FR : Fabrication d’accessoires en Kumiko(Département de Nagano) – Maison de la culture du Japon à Paris JP : 組子細工体験 (長野県) – Maison de la culture du Japon à Paris
flyer2025

Exposition « Synergies entre tradition et modernité : l’artisanat local à la pointe de l’innovation » à Nantes et Paris

Sur le thème des arts de la table, de l’habillement et de l’habitat, CLAIR Paris organise la 13e édition de l’exposition « Synergies entre tradition et modernité : l’artisanat local à la pointe de l’innovation » à Nantes et à Paris en novembre 2025. Cet événement mettra l’accent sur les technologies industrielles traditionnelles enracinées dans les régions japonaises et proposera à la vente des produits modernisés et intégrés dans la vie contemporaine. Informations pratiques ci-dessous : ■ Co-organisateur : CLAIR Centre japonais des collectivités locales pour les relations internationales, Bureau de représentation à Paris. ■ Dates et lieu : A Nantes Dates : du jeudi 6 novembre au 9 novembre 2025. Lieu : Parc des Expositions de Nantes(https://www.exponantes.com/) ※CREATIVA NANTES(https://www.creativa-nantes.fr/) A Paris Dates : du mardi 18 au samedi 29 novembre 2025 (fermé les dimanches et lundis). Lieu : Maison de la Culture du Japon à Paris (https://www.mcjp.fr/) ■ 20 Collectivités locales participantes : Départements d’Aomori, Yamagata, Tokyo, Kanagawa, Toyama, Fukui, Nagano, Kyoto et Fukuoka. Villes de Kōriyama, Kanazawa, Fukui, Sabae, Matsusaka, Toba, Sakai, Nishiwaki, Tamba-Sasayama, Kumamoto et Hinokage. La 13e édition de cette exposition verra la participation de 20 collectivités locales municipalités de tout le Japon qui exposeront et vendront des produits fabriqués à l’aide de techniques et de savoir-faire traditionnels transmis de génération en génération dans leur région, et qui enrichissent notre vie quotidienne. Lors de l’exposition à Paris, des ateliers seront organisés pour permettre aux visiteurs de découvrir les techniques japonaises traditionnelles. Ces expositions sont des occasions précieuses de découvrir l’artisanat traditionnel japonais et de comprendre la culture, l’histoire et les techniques qui s’y rattachent. Ne manquez pas ce rendez-vous annuel. ■Pour consulter la version en Japonais, cliquez ici. ■日本語版はこちら ■Pour voir la brochure de cette exposition, cliquez ici.
1

CLAIR Paris au Japan Tours Festival

La ville de Tours a accueilli la 10e édition du salon Japon Tours Festival du 27 au 29 juin 2025, avec un beau succès partagé par les 26 000 visiteurs pendant ces trois jours. Le Japan Tours Festival a été lancé en 2015 dans le but de faire découvrir la culture traditionnelle et la culture pop japonaises. Il a attiré environ 12 000 visiteurs lors de sa première édition et n’a cessé de prendre de l’ampleur chaque année. Il est aujourd’hui l’un des événements culturels japonais les plus importants en France. Cette année, le  programme était encore plus varié que les années précédentes afin de marquer ce 10e anniversaire. Des créateurs de mangas et d’animés japonais ont été invités et ont attiré de nombreux fans de leurs œuvres. De plus, des spectacles traditionnels tels que des danses du sabre, des danses Awa Odori et des concerts d’instruments traditionnels ont été présentés par des artistes invités du Japon, et un concours de cosplayers sélectionnés dans toute la France a également eu lieu, suscitant un vif enthousiasme. Par ailleurs, le festival a proposé environ 70 ateliers culturels organisés par l’association franco-japonaise « Hinode ». Ces ateliers proposaient des activités très variées telles que l’origami, la calligraphie, des cours d’initiation au japonais, le shogi (proche des échecs), la cuisine, la fabrication de dorayaki (pancake), l’art floral, la danse, la danse Awa Odori, l’initiation aux instruments de musique traditionnels, l’initiation à la vie de samouraï, la fabrication de bâtons d’encens, le kirigami (art du découpage de papier), les jardins, le kintsugi (réparation d’objets cassés avec jointure d’or), le tôsenkyô (jeu de lancer d’éventail) ainsi que la dégustation de matcha, saké et miso (pâte de soja fermenté). Ces expériences culturelles ont attiré de nombreux visiteurs prêts à patienter dans de longues files d’attente dès le petit matin. Au total, plus de 1 000 personnes ont pu faire l’expérience de la culture japonaise à Tours. Par ailleurs, de nombreux stands présentant des produits traditionnels, notamment une exposition sur l’encens de Takamatsu, ville jumelée avec Tours, ont été installés, offrant aux participants l’occasion de découvrir divers produits de l’archipel.  De même, CLAIR Paris avait installé un stand près de la « scène de la culture traditionnelle japonaise ». Nous y avons distribué des brochures touristiques et des documents publiés par différentes collectivités locales afin de présenter les attraits de nos régions aux visiteurs. Ceux-ci étaient très divers, jeunes, familles, personnes d’âge mûr, et nous ont posé de nombreuses questions concrètes sur les voyages au Japon. Par exemple, ces personnes souhaitaient se renseigner sur la planification des voyages, l’itinéraire recommandé pour un voyage de deux semaines, la saison idéale pour visiter ou les fêtes et événements hivernaux. Le nombre de questions et l’enthousiasme des visiteurs témoignent de leur engouement invariable pour les destinations touristiques japonaises. À l’avenir, CLAIR Paris prévoit de continuer à participer activement à ce type d’événements liés au Japon afin de faire connaître les ressources touristiques et la culture des différentes régions.
オンラインでの覚書締結式の様子

Signature d’un accord d’amitié entre l’arrondissement de Bunkyo à Tokyo et celui du 5e à Paris

Par le service pour le rayonnement culturel de Bunkyo, Direction du rayonnement culturel, arrondissement de Bunkyo à Tokyo L’arrondissement de Bunkyo à Tokyo (en japonais Bunkyo-ku) et le 5e arrondissement de Paris ont signé un protocole d’accord amical le 7 juillet 2025. Ce protocole vise à approfondir les liens d’amitié entre les deux arrondissements qui partagent de nombreux points communs historiques et culturels, ainsi qu’à promouvoir la coopération décentralisée, principalement dans les domaines de la culture et du tourisme. Nous vous présentons ici les points communs entre les deux arrondissements et les initiatives prises jusqu’à présent.   Points communs entre les deux arrondissements L’arrondissement de Bunkyo, situé au centre de la capitale, est l’un des 23 arrondissements administrés par le gouvernement métropolitain de Tokyo et abrite de nombreux temples et sanctuaires historiques, comme Nezu-jinja, ainsi que des jardins verdoyants qui ont conservé leur atmosphère de l’époque Edo (17e -19e) tel le parc Koishikawa . Bien que situé en plein cœur de la capitale, le quartier dégage une atmosphère paisible. Il compte 19 universités, dont l’université de Tokyo, et a accueilli de grands écrivains de l’époque Meiji (fin 19e), par exemple MORI Ôgai et NATSUME Soseki, qui ont laissé des œuvres marquantes dans l’histoire de la littérature japonaise. Le Kodokan, « sanctuaire » du judo, et le Tokyo Dome, site historique où se déroulent de nombreux tournois internationaux de baseball et concerts, sont également situés dans cet arrondissement. Bunkyo-ku est un quartier où se côtoient harmonieusement tradition et culture contemporaine, et où l’éducation, l’histoire et le savoir sont omniprésents. Site touristique sur la vie nocturne de l’arrondissement de Bunkyo (en anglais) : Bunkyo Nightlife Le 5e arrondissement de Paris, souvent nommé « Quartier Latin », quartier étudiant, avec au centre l’université de la Sorbonne, ainsi que de nombreux sites historiques tels que le Panthéon et l’ancien jardin royal actuel Jardin des Plantes, est également un quartier dédié à l’éducation, l’histoire et la culture. Ces deux arrondissements, qui ont de nombreux points communs, ont commencé à envisager une coopération décentralisée à la suite de l’établissement de relations entre Bunkyo-ku et l’ambassade de France au Japon en 2019.   Échanges entre les deux arrondissements Après divers contacts et correspondances, la première manifestation organisée dans le cadre de ces échanges a eu lieu en août 2024 : une exposition de photos du 5e arrondissement de Paris a été présentée dans le salon panoramique du 25e étage du Bunkyo Civic Center. Un événement gastronomique spécial de deux jours, a été organisé les 23 et 24 août 2024, entre les Jeux olympiques et les paralympiques de Paris 2024, au « Sky View Lounge BAR », salon panoramique de la mairie, lieu très prisé des touristes. Le salon a été décoré sur le thème de la France avec des panneaux illustrant le 5e arrondissement. Outre les sites touristiques du Quartier Latin, l’exposition présentait également des photos de « La Mouff’ fête sa Fashion Week », événement organisé par la mairie du 5e, la célèbre rue Mouffetard et l’école de mode LISAA située dans ce quartier. Cette exposition s’est tenue à Bunkyo également pendant les Jeux paralympiques de Paris et a permis à de nombreux visiteurs de découvrir le 5e arrondissement de Paris. Plus récemment en avril 2025, une centaine d’élèves et accompagnateurs de l’École d’Art Musical du 5e arrondissement sont venus à Bunkyo pour donner un concert avec des élèves musiciens de Keika Gakuen Symphonic Band, école de musique dans ce quartier. Les performances des élèves ont enthousiasmé le public et ont été une excellente occasion de toucher les spectateurs au-delà des barrières linguistiques. La musique nous a permis de mieux comprendre nos cultures respectives et de nouer des liens d’amitié. Nous sommes déterminés à poursuivre ces échanges fructueux à l’avenir.   Signature du protocole d’accord et perspectives d’avenir Afin de renforcer les liens entre les deux arrondissements et de consolider leur coopération, notamment dans les domaines de la culture et du tourisme, une cérémonie de signature d’un accord d’amitié entre l’arrondissement de Bunkyo et le 5e arrondissement de Paris s’est déroulée en ligne le 7 juillet 2025. Ce jour-là, les maires des deux arrondissements, Florence BERTHOUT et Hironobu NARISAWA, ont signé le protocole en présence de l’ambassadeur de France au Japon, S.E.M. Philippe SETTON, du ministre plénipotentiaire de l’ambassade du Japon en France, Hiroyuki YAMAYA et de nombreuses autres personnalités. À l’occasion de la signature de ce protocole, nous souhaitons étudier les diverses possibilités d’échanges, tels que la culture, l’éducation, la gastronomie, le sport et l’histoire, qui sont des points communs pour permettre de créer des occasions de rencontres directes entre les habitants et de renforcer leurs liens. En tirant parti de leurs atouts respectifs et en approfondissant leurs échanges, les deux arrondissements participeront à la compréhension et au respect mutuels, ce qui contribuera non seulement à promouvoir l’entente entre leurs habitants, mais aussi à renforcer les relations amicales entre Tokyo et Paris, ainsi qu’entre le Japon et la France.